专辑里的十二首乐曲,有西方经典,也有中国作品,还包括一首特地为这张专辑而创作的歌曲,结合了西洋与本土、古典与流行、音乐与自然等诸多元素,也正体现了鼓浪屿这个蕞尔小岛多元的文化源流与兼容并包的气度。专辑的制作前后历时两年,十二首乐曲由杨璟和她的音乐伙伴们在奥地利萨尔茨堡、深圳和厦门市演录,各种原生态音效则由她亲自带领制作团队在岛上采集收录。
弦歌如诉,每一首乐曲,以及相关联的原生态音效、实景照片,对应着鼓浪屿一天十二个时辰,声、光、影各有不同。专辑呈示的是鼓浪屿景致、风物和气质的多面性,以及音乐家身处其中,心境、情绪的流动变幻。昼夜之间,日影飞去,时光的步履不曾稍作停留,而不变的则是杨璟不论身在何处都不曾放下的对鼓浪屿的萦怀眷恋。
基本信息
这张专辑是一位从鼓浪屿走向国际乐坛的音乐演奏家对她出生、成长并恋恋不舍的这个小岛的深情回眸。兼擅小提琴与中提琴的杨璟,以琴声和歌声,以及从岛上采集而来的各种声音(包括天风海涛、鸟语虫鸣、市井人声、……),来描绘她所亲历和感受的鼓浪屿的自然、生活与人文。这不是匆匆过客浮光掠影的“他者”的视角,而是鼓浪屿的女儿用音乐之声和岛屿自己所发出的声音,娓娓道来地讲述着鼓浪屿的时光故事。
专辑曲目
1
5:00 a.m.
旋律(作曲:彼得·柴可夫斯基)
Melodie(from:Souvenir d'un lieu cher,Op. 42 for violin and piano-No.3) by P.I.Tchaikovsky
2
7:00 a.m.
钟(作曲:尼科罗·帕格尼尼)
La campanella(from: Violin 协奏曲 二氧化氮 in B minor, Op.7-III: Rondo à la clochette) by N.Paganini
中提琴:杨璟,钢琴:Peter Wittenberg
3
9:00 a.m.
梦幻曲(作曲:罗伯特·舒曼)
Träumerei (from: Kinderszenen,Op.15-No.7 ) by R.Schumann
4
11:00 a.m.
第24首随想曲(作曲:尼科罗·帕格尼尼)
Caprice No. 24 (from:24 Caprices for Solo Violin, Op.1-No. 24 in A minor )
by N.Paganini (arr. by William Primrose)
中提琴:杨璟,钢琴:侯嘉斌
5
1:00 p.m.
天鹅(作曲:卡米尔·圣桑)
Le cygne (The Swan)(from:Le carnaval des animaux-XIII) by C.Saint-Saëns
6
3:00 p.m.
帕萨卡利亚(作曲:格奥尔格·亨德尔/约翰·哈尔沃森)
Passacaglia (after G.F. Handel’s Keyboard Suite No. 7 in G minor, HWV 432-VI. Passacaille) arr. by Johan Halvorsen
7
5:00 p.m.
花儿为什么这么红(作曲:雷振邦 改编:杨璟)
Why are the flowers so 红色 by Lei Zhenbang (arr. by Yang Jing)
8
7:00 p.m.
Waves of Kulangsu by Zhong Li Min (arr. by Chen Jinxing)
中提琴:杨璟
9
9:00 p.m.
梦醒的天空(作曲:郑进一、杨璟 编曲:尤景仰 作词:郑进一、周洁颖)
Broken 日出
composition by Zheng Jinyi \u0026 Yang Jing / arrangement by You Jingyang / lyric by Zheng Jinyi \u0026 Zhou Yingjie
演唱、中提琴:杨璟
10
11:00 p.m.
流浪者之歌(作曲:巴勃罗·德·萨拉萨蒂)
Zigeunerweisen (Gypsy Airs, Op. 20) by Pablo de Sarasate
11
1:00 a.m.
恰空(作曲:约翰·塞巴斯蒂安·巴赫)
Chaconne (from:Partita in D minor for solo violin,BWV 1004-No.5) by J.S.Bach
12
3:00 a.m.
沉思(作曲:儒勒·马斯内)
Méditation (a symphonic intermezzo from the opera 泰语s,Act 2) by J.Massenet
参考资料
音乐·时光·鼓浪屿.豆瓣.2014-07-08